На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Пропорции счастья

17 612 подписчиков

Свежие комментарии

  • Андрей Баканин
    Когда шедевры искусства погибают в огне - это прискорбно. Но в данном случае, может, не о чем жалеть?«Картины для унив...
  • Алеся Кутушова
    Спасибо огромное! Я обожаю резню (но законы понимаю, всё впорядке). Мне было очень приятно читать этот хорошо оформле...Топ-10 изощренных...
  • kvark1 Трифонов
    http://www.alstone.ru/3.htmlКамнерезное искус...

Что означает слово «пацан» и как оно появилось в русском языке



Для некоторых станет открытием, что русское слово «пацан» является блатным и происходит из отечественной криминальной среды. Появилось оно еще во времена Российской Империи, использовалось на протяжении всего XX века и вполне успешно дожило до наших дней. В официальные словари данное слово попало уже после Великой Отечественной войны. Что же оно означает на самом деле и откуда происходят его корни?

Так называют и называли несовершеннолетних мужчин. |Фото: lifeisphoto.ru.

Так называют и называли несовершеннолетних мужчин. |Фото: lifeisphoto.ru.

 

Как это очень часто бывает в лингвистике, русское слово «пацан» имеет иностранные корни, а именно – еврейские. Наиболее популярная и вместе с тем правдоподобная версия говорит нам о том, что оно происходит от еврейского «поц», что в переводе с идиша означает «мужское достоинство» (в физиологическом плане). Вместе с еврейским «сан», получалось уничижительное выражение, которое на русский матерный можно было бы перевести, как «мелкий [слово из трех букв]».
Слово попало в криминальный жаргон очень давно. |Фото: ugolovnoe-pravo.com.

Слово попало в криминальный жаргон очень давно. |Фото: ugolovnoe-pravo.com.

 

Первоначально выражение использовалось в простонародье среди евреев для обозначения молодых мальчиков, представителей мужского пола не достигших половозрелости – брачного возраста. Из простонародья выражение закономерным образом попало в криминальную среду. Достоверно известно, что в блатных кругах слово «пацан» появляется не позднее середины XIX века.
Входу слово и сегодня. |Фото: obobrali.ru.

Входу слово и сегодня. |Фото: obobrali.ru.

 

Изначально еврейское выражение попало в русский язык и закономерным образом трансформировалось в хорошо известное всем слово. Заимствование произошло главным образом благодаря преступному элементу Российской Империи, который закономерно варился в беднейших слоях общества. Бандитов из числа евреев в то время было особенно много, по причине того, что в дореволюционной России (как и во всем остальном мире, на самом деле) царили достаточно жесткие антисемитские нравы и евреи зачастую оказывались на самом дне общества.
В начале XX века детская беспризорность была огромной проблемой. |Фото: 3d-land.com.ru.

В начале XX века детская беспризорность была огромной проблемой. |Фото: 3d-land.com.ru.

 

Пик популярности слова «пацан» пришелся на первые десятилетия XX века, когда в империи серьезно осложнилась ситуация с беспризорниками. Тогда же в криминальных кругах «пацанами» стали называть малолетних преступников, а также молодых и низших членов организованных преступных групп.
Беспризорность победили не без помощи Железного Феликса. |Фото: old.историк.рф.

Беспризорность победили не без помощи Железного Феликса. |Фото: old.историк.рф.

 

Уже после революции 1917 года беспризорность была побеждена благодаря программе Феликса Эдмундовича Дзержинского, одного из создателей ВЧК (будущего НКВД). Огромное количество детей с улицы оказалось в государственных приютах, где смогло получить образование и надлежащее воспитание.
Беспризорников не стало, а слово осталось. |Фото: 4tololo.ru.

Беспризорников не стало, а слово осталось. |Фото: 4tololo.ru.

 

Хотя большинство из них перевоспиталось и смогло получить билет в недоступную ранее нормальную жизнь, слово «пацан» осталось у вчерашних малолеток в разговорной речи и уже во второй раз перекочевало в народ. Уничижительная окраска при этом сгладилась и слово стало носить вне блатного сообщества скорее нейтральный и даже положительный характер.

источник

Если вам понравился пост, пожалуйста, поделитесь им со своими друзьями:







И не забудьте:
Подписаться на мой Instagram
Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх