На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Пропорции счастья

17 613 подписчиков

Свежие комментарии

  • Андрей Баканин
    Когда шедевры искусства погибают в огне - это прискорбно. Но в данном случае, может, не о чем жалеть?«Картины для унив...
  • Алеся Кутушова
    Спасибо огромное! Я обожаю резню (но законы понимаю, всё впорядке). Мне было очень приятно читать этот хорошо оформле...Топ-10 изощренных...
  • kvark1 Трифонов
    http://www.alstone.ru/3.htmlКамнерезное искус...

История рождественского гимна «Carol of the Bells»

Все мы знаем рождественскую колядку «Carol of the Bells» и она прочно ассоциируется с Католическим Рождеством. Её исполняли многие артисты, выступающие в самых разных жанрах. Мелодия этой песенки звучит во многих сериалах и фильмах. Ни одно американское Рождество не проходит без исполнения «Carol of the Bells». Но немногие знают, что эта калядка произошла от украинской народной песни «Щедрик». Сегодня, в канун Католического Рождества, самое время, чтобы вспомнить или узнать историю этой песни. История рождественского гимна «Carol of the Bells»

«Щедрик» – это одна из украинских святочных песен, которые гости пели в праздник хозяину дома, желая его семье здоровья, богатства, счастья и удачи. В ней поется о ласточке, которая обещает процветание в будущем году. Всемирно-известной эта народная песня стала благодаря украинскому композитору Николаю Леонтовичу, который работал над «Щедриком» почти всю жизнь. Первая редакция песни была написана до 1901—1902 годах, вторая редакция — в 1906—1908 годах, третья — 1914 году, четвёртая — 1916 году, и наконец, пятая — 1919 году. После падения Российской Империи и спустя пять лет после хорового дебюта «Щедрика», в 1921 году, композитор был расстрелян большевиками по подозрению в тайной националистической деятельности. 5-го октября 1921 года Украинский национальный хор под руководством Александра Кошица исполнил «Щедрика» в концертном зале Карнеги–Холл в Нью-Йорке. Песня стала настолько популярной, что американский композитор украинского происхождения Петр Вильховский сочинил английскую версию слов песни, превратив традиционную щедровку в рождественскую колядку. Начиная с 40-х годов прошлого века эту песню записывают многие исполнители и хоровые коллективы, и сколько существует версий «Carol of the Bells» даже Википедия нам не подскажет Олег Скрипка та Ле Гранд Оркестр “Щедрик” The Piano Guys Pentatonix

источник

Если вам понравился пост, пожалуйста, поделитесь им со своими друзьями:




Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх